チャイ・コイ
2004年2月20日
チャイ・コイって、
ベトナム語で「果物」の意。
なんだって。
岩井志麻子さんの文章に、初めて出会った。
大好きな、中村うさぎ嬢の対談本に彼女が出ていて、興味が沸いた。
そこから、リンクした。
彼女の紡ぐ言葉は、漢字使いがお洒落な、洗練された、大人のオンナノヒトの色。ヒキコマレタ。…お話の中の、ベトナム人の青年に、主人公と一緒になって惹かれた。アタシも、彼に焦がれた。主人公も青年も、とても悲しい色をしていたから。
それは、作者も…?
「悲しみは悲しみのまま、流せばいい」
嗚呼なんて、臓腑をえぐる言葉。
そう。
悲しみを、わざわざ美化する必要は無いんだ、って。思った。
アタシは愚かだから、いつも悲しみの言い訳を、考えてしまう。
悲しみを肯定する物語は、甘酸っぱい色をしている。
果物が、朽ちていく様に。
ISBN:4120032809 単行本 岩井 志麻子 中央公論新社 ¥1,000
ベトナム語で「果物」の意。
なんだって。
岩井志麻子さんの文章に、初めて出会った。
大好きな、中村うさぎ嬢の対談本に彼女が出ていて、興味が沸いた。
そこから、リンクした。
彼女の紡ぐ言葉は、漢字使いがお洒落な、洗練された、大人のオンナノヒトの色。ヒキコマレタ。…お話の中の、ベトナム人の青年に、主人公と一緒になって惹かれた。アタシも、彼に焦がれた。主人公も青年も、とても悲しい色をしていたから。
それは、作者も…?
「悲しみは悲しみのまま、流せばいい」
嗚呼なんて、臓腑をえぐる言葉。
そう。
悲しみを、わざわざ美化する必要は無いんだ、って。思った。
アタシは愚かだから、いつも悲しみの言い訳を、考えてしまう。
悲しみを肯定する物語は、甘酸っぱい色をしている。
果物が、朽ちていく様に。
ISBN:4120032809 単行本 岩井 志麻子 中央公論新社 ¥1,000
コメント